Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

I’ll be damned!

Che mi venisse un colpo

To catch/take somebody off guard

Cogliere in contropiede

To leave someone/to be shocked, stunned, speechless

Lasciare/rimanere/restare di stucco

To leave somebody open-mouthed, in awe

Lasciare/rimanere a bocca aperta

Out of the blue

Di punto in bianco

Lasciare/rimanere/restare di stucco

aa
AA
Rimanere di stucco significa rimanere completamente attoniti, sbalorditi, senza parole, impietriti.

Lo stucco è un impasto a base di gesso o cemento molto usato in edilizia per la creazione di motivi ornamentali in rilievo. In ambito artistico, lo stucco è spesso utilizzato nella realizzazione di statue e altre opere scultoree.

Per analogia, quindi, rimanere di stucco significa essere stupefatti, disorientati, essere in preda a una sensazione di sconcerto o intensa meraviglia che ci rende immobili come statue di gesso.

A livello letterale, l’espressione che esploriamo oggi potrebbe essere tradotta come: to leave/to stay of stucco. Questo insieme di parole non ha alcun significato nella lingua inglese, che trasmette il medesimo concetto con le espressioni: to leave someone/to be shocked, dumbfounded, stunned, speechless (with amazement).

Esempio 1:

In diverse occasioni le dichiarazioni rilasciate dal candidato presidenziale Donald Trump hanno lasciato di stucco giornalisti, politici ed elettori.
Statements made by presidential candidate Donald Trump left journalists, politicians and voters dumbfounded on several occasions.

Esempio 2:

Tra gli invitati alla cena di ieri sera c’erano degli amici giapponesi e io, per lasciarli di stucco, ho deciso di cimentarmi nella preparazione di diverse varietà di sushi.
Among the guests at last night’s dinner party, there were a few friends from Japan. So, to leave them speechless, I decided to try my hand at preparing different kinds of sushi.

Esempio 3:

Sono rimasta davvero di stucco quando Gemma mi ha detto che aveva accettato quel nuovo incarico in Brasile.
I was really speechless when Gemma told me she had accepted that new job in Brasil.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.