Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Tocca a te/a me

aa
AA
Tocca a me/te” è una frase che viene comunemente usata dagli italiani per descrive situazioni in cui è giunto il momento di agire o di prendere una decisione. Si può anche pensare a circostanze in cui una persona, si trova ad essere costretta a fare qualcosa.

Non si trova alcuna notizia che ci riconduce alle origini di tale frase.

Tocca a me/te” è un’espressione che può essere letteralmente tradotta come “touch on me/you”. Tale espressione, in inglese, non ha nessun significato. Una perfetta traduzione di questa espressione sarebbe it is your/my turn, che ha lo stesso significato di quella italiana e può anche essere usata in contesti simili.

Esempio 1:

Sei pronto? Tocca a te tirare i dadi. Buona fortuna!
Are you ready? It’s your turn to throw the dice. Good luck!

Esempio 2:

Stai zitto! Tocca a me adesso parlare.
Be quiet! It’s my turn to talk now.

Esempio 3:

Stiamo aspettando da mezzora. Quando tocca a te entrare?
We have been waiting for half an hour. When is it your turn to go in?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.