| Beatrice: | Oggi è giovedì 5 settembre 2013. Benvenuti a una nuova puntata del nostro programma settimanale News in Slow Italian! Ciao a tutti! Ciao, Emanuele! |
| Emanuele: | Un saluto a tutti i nostri ascoltatori! Ciao, Beatrice! |
| Beatrice: | Apriremo oggi il segmento del programma dedicato alle notizie con una discussione sul rapporto redatto dall’Agenzia dell’ONU per i Rifugiati a proposito della situazione dei profughi siriani. Parleremo inoltre della politica espansiva della Microsoft , che ha comprato la divisione di telefonia mobile del gigante delle telecomunicazioni finlandese Nokia, della suggestiva storia di Diana Nyad, la quale ha completato la sua storica nuotata da Cuba alla Florida, e, infine, vi racconteremo una storia sulla pericolosità dei grattacieli urbani. |
| Emanuele: | La pericolosità dei grattacieli urbani? Beatrice, come sei misteriosa! In che modo possono essere pericolosi i grattacieli? |
| Beatrice: | Vedrai, Emanuele, vedrai... |
| Emanuele: | Uff… non so perché, ma sto cominciando a pensare che i grattacieli sono pericolosi davvero! |
| Beatrice: | Ma andiamo avanti con i nostri annunci. Come di consueto, apriremo poi la seconda parte della trasmissione con la grammatica italiana. Il dialogo grammaticale di oggi sarà ricco di esempi illustrativi sui pronomi indefiniti: ognuno, qualcuno e chiunque. E concluderemo il programma con uno spazio dedicato alle espressioni idiomatiche italiane. La locuzione che abbiamo scelto oggi è Dare/Avere carta bianca. |
| Emanuele: | Magnifico! Cominciamo! |
| Beatrice: | In alto il sipario! |
Lo scorso martedì, l’Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i Rifugiati (UNHCR) ha riferito che il numero di siriani che sono stati costretti a cercare rifugio all’estero dall’inizio della guerra civile, nel marzo 2011, sono più di due milioni. La maggior parte dei profughi siriani si sono rifugiati nei paesi limitrofi. Circa un milione di rifugiati sono bambini. Altri 4,25 milioni di persone, conferma l’agenzia, sono state costrette ad abbandonare le loro case, ma si trovano ancora all’interno del territorio siriano. Complessivamente, queste cifre - pari a oltre 6 milioni di persone - indicano che il numero di siriani attualmente costretti a lasciare il proprio paese supera quello di ogni altro popolo al mondo. Nuove ondate di profughi stanno arrivando, avverte l’agenzia dell’ONU.
Lunedì, Microsoft ha accettato di acquistare il business della telefonia mobile di Nokia per 5,4 miliardi di euro (7,2$ miliardi; 4,6£ miliardi). In totale, circa 32.000 dipendenti sono in attesa di essere trasferiti da Nokia a Microsoft.
Microsoft è uno dei più grandi nomi del settore tecnologico. La sua attività ha sofferto quando i consumatori si sono spostati dal PC e laptop tradizionali agli smartphone e tablet PC. I critici dicono che la ditta è stata troppo lenta a rispondere al mercato in forte espansione per i dispositivi mobili. Con l'accordo con Nokia, gli analisti dicono che Microsoft ha voluto assicurarsi di ottenere una sua strategia nel mercato della telefonia mobile.
Nokia era una volta un leader nei telefoni cellulari. Ma, ha perso quote di mercato nei confronti del leader Apple-iPhone e Samsung Galaxy. Le vendite di Nokia sono diminuite del 24% nei trimestri fino
Lunedì, la nuotatrice americana Diana Nyad è diventata la prima persona a nuotare da Cuba alla Florida senza gabbia di protezione per gli squali. Nyad, 64 anni, ha nuotato quasi 53 ore per completare più di 100 miglia a nuoto. Nel 1997, l'australiana Susie Maroney completò la nuotata all'interno di una gabbia per squali. Lei aveva allora 22 anni.
Questa nuotata è stata un lungo trionfo atteso per Nyad. Aveva fatto altri 4 tentativi falliti, dal 1978. La sua nuotata precedente nel 2012 era fallita perché è stata punta da una medusa velenosa. Questa volta, indossava una muta protettiva ed una maschera speciale per prevenire le punture di meduse per la sua lingua. Altri nuotatori nuotavano davanti a lei, raccogliendo meduse e spostandole fuori dal percorso di Nyad.
La nuotata non è stata facile. Ad un certo punto, stava vomitando a causa di troppa acqua salata nel suo sistema. La fati
Un nuovo grattacielo londinese è stato accusato di aver fuso alcune parti di un’automobile riflettendo i raggi del sole. La macchina, una Jaguar, era stata parcheggiata dal proprietario all’aperto, nei pressi dell’edificio, in un pomeriggio soleggiato. Al suo ritorno, circa due ore più tardi, l’uomo ha scoperto che alcune parti della sua automobile si erano sciolte.
Il grattacielo di 37 piani è noto a molti londinesi come il “Walkie Talkie” per la sua forma insolita. Una volta completato, l’edificio presenterà una superficie di circa 33,000 metri quadrati di vetro, pari all’estensione di oltre quattro campi di calcio e mezzo. Secondo gli esperti, a causa della sua peculiare curvatura, l’edificio agisce come uno specchio che riflette i raggi solari.
Il medesimo fenomeno era già stato segnalato in precedenza. Nel 2010 la superficie di vetro del Vdara Hotel a Las Vegas rifletté un ra
| Emanuele: | Non lo sapevi? Dici sul serio? Chiunque dei miei amici sa che sono un intenditore dei fumetti di Topolino! |
| Beatrice: | Davvero? Anch’io da bambina ero appassionata di fumetti. Li leggevo sempre prima di andare a letto. |
| Emanuele: | Pensa che nella mia biblioteca ne possiedo duecento copie, e ognuna diversa dall’altra. Sono tutte edizioni rarissime. |
| Beatrice: | Ma tu, ancora li leggi, i fumetti? Purtroppo io, con gli anni, sono passata a letture più intellettuali. |
- ChiunqueChiunque is both an indefinite and a relative pronoun. It means anybody, anyone, anyone who, whoever, or whomever. Chiunque is invariable, meaning that it never changes its form.
Chiunque is used with the indicative mood as a collective indefinite pronoun which introduces a relative phrase.Chiunque ha intelletto, ti pregia e loda. - Giacomo Leopardi
Anyone who has intelligence, values and commends you.
È un posto ideale per chiunque vuole vivere in città.
It’s an ideal spot for anyone who wants to live in the city.
Chiunque is used with the subjunctive mood when it introduces a hypothetical phrase.Chiunque riesca a trovare i soldi per primo, sarà il vincitore del gioco.
Whoever manages to find the money first, will be the winner of the game.
Chiunque lei scelga, non mi importa.
Whomever she chooses, I don’t care.
Chiunque fosse stato nominato, sarebbe stato interrogato.
Anyone who was nominated, would have been questioned.
Chiunque is also commonly used with the conditional mood.Chiunque altro avrebbe detto di no.
Anyone else would have said no.
Chiunque lo saprebbe fare.
Anybody would know how to do it. - OgnunoOgnuno is an indefinite pronoun that means everyone, everybody, or each one. It is used only in the singular.
Ognuno ha dei sogni che vorrebbe realizzare.
Everyone has dreams he or she would like to realize.
Ognuno ha ricevuto un regalo.
Each one received a gift.
Ognuno per sé e Dio per tutti.
Everyone for himself and God for everyone. (Proverb)
Ognuna delle studentesse consegna il proprio compito.
Each one of the [girl] students turns in her own homework.
Vuole scrivere un articolo su ognuno dei candidati.
She wants to write an article about each one of the candidates. - QualcunoQualcuno is an indefinite pronoun that means someone, somebody, anyone, or anybody. Qualcuno is also only used in the singular.
Dovrà chiedere aiuto a qualcuno.
He will have to ask somebody for help.
Avevi rivelato a qualcuno il mio segreto?
Had you told anyone my secret?
Raffaella sogna di diventare qualcuno.
Raffaella dreams of becoming somebody.
(NB: The expression “diventare qualcuno”, which means “to become somebody” uses the masculine form, even when the subject performing the action is a woman.
Qualcuno can also be used to indicate an unspecified number of people or things.Hai ancora qualcuna di quelle riviste?
Do you still have any of those magazines?
La biblioteca piccola vende dei libri, e qualcuno è molto raro.
The small library sells some books, and some are very rare.
Qualcuno is truncated in front of altro (qualcun altro) and elided in front of altra (qualcun’altra).Perché non chiedi a qualcun altro?
Why don’t you ask someone else?
C’è qualcun’altra persona che vuole venire?
Is there any other person who wants to come?
| Emanuele: | Beatrice, mi dai carta bianca oggi? Mi piacerebbe parlare di libri. Sei d’accordo? |
| Beatrice: | Certo che ti do carta bianca. Mi conosci, vado pazza per la lettura. Allora, di cosa vogliamo discutere? |
| Emanuele: | Finalmente ho finito di leggere il libro di Dan Brown. Tu hai letto il codice Da Vinci? |
| Beatrice: | Certo! Io, il libro, l’ho letto quando è uscito e ci ho messo una sola settimana. |
Le origini della frase “dare o avere carta bianca” risalgono al mondo militare e in particolare al momento in cui, dopo una battaglia, si firmava un patto di resa. In questo caso lo sconfitto consegnavaal vincitore un foglio di carta completamente bianco che recava soltanto la firma del comandante sconfitto. Questo gesto simbolico indicava che il comandante vincitore poteva imporre i termini della resa a suo piacimento.
“Dare o avere carta bianca” è una locuzione che può essere letteralmente tradotta come to give/to have white paper, ma il suo significato sarebbe di difficile comprensione per un pubblico anglofono. In inglese è comunemente usata l’espressione francese, “to give or to have carte blanche.
Esempio 1:
Ho avuto carta bianca dal mio capo, quindi adesso comando io.I had carte blanche from my boss, therefore now I am in charge.
Esempio 2:
Marta ha avuto carta bianca dalla madre, quindi può uscire con noi stasera e può dormire a casa mia.Marta has had carte blanche from her mom, thus she can go out with us tonight and she can sleep over at my house.
Esempio 3:
D’ora in poi mi occuperò io del progetto. L’architetto mi ha dato carta bianca.From now on I’ll take care of the project. The architect gave me carte blanche.
- può mangiare quando vuole.
- dei suoi romanzi è veramente triste.
- In questo paese ha il diritto di voto.
- Quest’anno può iscriversi al programma di scrittura creativa.
- Sarà stato che aveva bisogno di soldi.
- È un tipo sbruffone che crede di essere .
- abbia voglia di parlare, può raccontare la propria storia senza paura.
- Ho bisogno di di cui fidarmi.
- La conosco così bene che posso predire delle sue reazioni.
- creda di vedere cosa senza difetti, pensa quello che non è mai stato, né esiste, né mai sarà. --Alexander Pope
- maschera, ognuno, una, di, indossa, noi
. - ha, altro, qualcun, domande
? - innamorata, di, che, si, non esiste, è, qualcuno
. - ciò, vuole, che, ognuno, vede, vedere
.