Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

13 February 2014

Episode #57

6 February 2014

Episode #56

30 January 2014

Episode #55

23 January 2014

Episode #54

16 January 2014

Episode #53

9 January 2014

Episode #52

2 January 2014

Episode #51

26 December 2013

Episode #50

19 December 2013

Episode #49

Speed 1.0x
/

Introduction

Benedetta: Oggi è giovedì 16 gennaio 2014. Benvenuti ad una nuova puntata di News in Slow Italian!
Emanuele: Ciao a tutti!
Benedetta: Come di consueto, apriremo il nostro programma commentando alcune notizie d’attualità. Oggi ricorderemo Ariel Sharon, ex primo ministro israeliano, scomparso domenica scorsa. Parleremo inoltre dello scandalo crescente che sta coinvolgendo il governatore del New Jersey, in merito alla chiusura di un ponte tra New York e il New Jersey, della decisione della FIFA di premiare Cristiano Ronaldo con il Pallone d'Oro FIFA 2013, e, in conclusione, parleremo ... di nuovo ... della visita di Dennis Rodman in Corea del Nord.
Emanuele: Tutti argomenti molto interessanti!
Benedetta: Poi, il secondo segmento della trasmissione sarà dedicato alla lingua e cultura italiana. Il dialogo grammaticale sarà ricco di esempi sul tema di oggi - la costruzione del si passivante con diversi tempi verbali. Concluderemo infine la puntata di questa settimana con lo spazio dedicato alle espressioni idiomatiche. La locuzione che abbiamo scelto di esplorare oggi è "Qualcosa non quadra".
Emanuele: Ottimo!
Benedetta: Bene, se tu sei pronto, Emanuele… OK, vedo che sei pronto, diamo inizio alla trasmissione senza ulteriori indugi!

Israele, funerali di stato per l’ex primo ministro Sharon

16 January 2014

L'ex primo ministro Ariel Sharon è morto sabato scorso all’età di 85 anni, otto anni dopo essere stato colpito da un ictus, che, nel gennaio 2006, l’aveva lasciato in coma. Domenica scorsa migliaia di persone si sono raccolte davanti all’edificio del Parlamento a Gerusalemme per porgere l'ultimo saluto al feretro.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Una vendetta politica all’origine dello scandalo che coinvolge il governatore del New Jersey

16 January 2014

Il governatore repubblicano del New Jersey, Chris Christie, è attualmente al centro di una serie di accuse secondo le quali il suo ufficio avrebbe chiuso due delle corsie di un trafficatissimo ponte, come atto punitivo ai danni di un avversario politico. Diversi messaggi di posta elettronica resi pubblici lo scorso mercoledì sembrano non lasciare alcun dubbio sul fatto che i suoi più stretti collaboratori abbiano orchestrato gravi disagi al traffico stradale come atto di rappresaglia politica ai danni di un sindaco del Partito Democratico.

Lo scorso settembre, due corsie del ponte George Washington, che collega il New Jersey a Manhattan, vennero chiuse per diversi giorni. Christie e la sua amministrazione hanno respinto per mesi le accuse secondo le quali la chiusura di tali corsie sarebbe stata politicamente motivata. Ora alcuni cittadini del New Jersey hanno avviato un’azione legale con

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Cristiano Ronaldo vince il Pallone d’Oro FIFA 2013

16 January 2014

L’attaccante del Real Madrid, Cristiano Ronaldo, ha battuto la stella del Barcellona Lionel Messi e Franck Ribery del Bayern Monaco, vincendo il Pallone d’Oro FIFA 2013. Lo scorso lunedì, Ronaldo è stato eletto miglior calciatore del mondo per la seconda volta, impedendo al suo grande rivale Messi di vincere il premio per il quinto anno consecutivo.

Per la seconda volta dopo il 2008, il capitano della nazionale portoghese, 28 anni, è stato eletto Giocatore Mondiale dell'Anno da una giuria composta da allenatori e capitani delle squadre nazionali e da alcuni giornalisti, conquistando il premio con 1.365 punti. Sopraffatto dall'emozione, Ronaldo è riuscito a malapena a completare il suo discorso di accettazione. "Sono molto felice, vincere questo premio è molto difficile. Tutto quello che posso dire è grazie a tutti coloro che sono stati coinvolti", ha detto Ronaldo tra le lacrime dopo aver

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Dennis Rodman canta Tanti Auguri al leader della Corea del Nord

16 January 2014

La stella del basket Dennis Rodman ha visitato la Corea del Nord per la quarta volta per celebrare il compleanno del presidente Kim Jong-un con una partita di pallacanestro. Rodman era accompagnato da un gruppo di ex giocatori della National Basketball Association (NBA), che hanno giocato una partita amichevole a Pyongyang, lo scorso mercoledì 8 gennaio. Rodman ha detto che l’incontro aveva lo scopo di festeggiare il compleanno di Kim Jong-un, nonostante la data ufficiale del compleanno e l'età del leader siano sconosciute.

Kim, che si trovava tra il pubblico con la moglie e altri alti funzionari, ha definito Rodman come il suo "migliore amico". Una folla di 14.000 persone allo stadio coperto di Pyongyang ha applaudito e agitato le mani in segno di saluto mentre Rodman cantava Tanti Auguri al leader.

Dennis Rodman è il cittadino americano di più alto profilo ad aver incontrato il giovane K

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The si passivante with Various Tenses

Emanuele: Spesso, quando sono con i miei amici, si affrontano temi come il cibo e le ricette italiane. Io trovo che questo sia sempre un argomento interessante. Tu che ne pensi?
Benedetta: Stai parlando con la persona giusta! Io amo mangiare e sono un’ottima cuoca. Pensa che sul mio blog si pubblicano nuove ricette tutti i giorni.
Emanuele: Hai un blog? Davvero? Wow, allora fai sul serio. Non sapevo di parlare con una vera professionista, ansiosa di svelare al mondo i propri segreti!

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The si passivante is a form of the passive voice that is used when the agent is not indicated. Either the third person singular or plural may be used, depending on the subject.

  1. Si passivante in Simple Tenses
  2. The si passivante can be used with any tense. In simple tenses (those without an auxiliary verb and a participle), its use is quite straightforward and follows the same pattern as the present indicative, using the third person singular and plural, which agrees with the subject.

    • Presente
    • Si scrivono parecchi articoli sugli scandali politici.
      A lot of articles about political scandals are written.

    • Futuro
    • Si compreranno i biglietti al museo.
      Tickets will be bought at the museum.

    • Imperfetto
    • Nel passato si usavano molti tipi di grano per fare la pasta.
      In the past they used many different types of grain to make pasta.

    • Condizionale
    • Se il ghiaccio polare dovesse sciogliersi completamente, si osserverebbe un improvviso innalzamento del livello del mare.
      If the polar ice were to melt completely, one would observe a sudden rise in sea level.

    • Passato remoto
    • Quell’anno si decise di costruire un nuovo museo sul lungomare.
      That year they decided to build a new museum on the waterfront.

  3. Si passivante in Compound Tenses
  4. In compound tenses, essere is always used as the auxiliary verb and the past participle must agree in gender and number with the subject.

    • Passato prossimo
    • Durante il corso, si sono imparate molte cose interessanti.
      During the course, many interesting things were learned.

    • Futuro anteriore
    • Sarebbe meglio sospendere i giudizi definitivi, almeno fino a quando non si saranno letti i documenti.
      It would be better to suspend any final judgment, at least until the documents are read.

    • Trapassato Prossimo
    • In due ore si erano raccolte tutte le olive.
      All the olives had been harvested within two hours.

Qualcosa non quadra

Emanuele: Qualcosa non quadra in questo momento nella mia vita. Hai visto che gonfiore ho sotto gli occhi? Il mio viso sembra così stanco.
Benedetta: Se qualcosa non quadra, non credi che forse sia il caso di capire cosa succede? Probabilmente fai una vita troppo frenetica e di sicuro riposi poco.
Emanuele: Non hai torto. Mi piacerebbe mentire e dirti che queste occhiaie sono soltanto il risultato di una notte in discoteca, ma purtroppo non è così.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

L’espressione qualcosa non quadra, si riferisce a una situazione che appare atipica o che non coincide con un certo set di aspettative. Al contrario, dire che tutto quadra>, equivale a dire che tutto è perfetto, che siamo di fronte ad uno scenario del tutto logico e razionale.

Ma quali sono le radici semantiche dell’espressione qualcosa non quadra? Perché tale locuzione sembra associare, seppure antiteticamente, concetti come anomalia, illogicità e incongruenza alla figura geometrica del quadrato? Come sappiamo, il quadrato è un quadrilatero regolare, cioè un poligono i cui quattro lati hanno uguale lunghezza. Qualora la lunghezza di uno dei quattro lati della figura fosse diversa, non potremmo disegnare un quadrato. Si potrebbe dire quindi, che una figura “non quadra” quando non è corretta. Analogamente, quando una situazione o un atteggiamento non coincidono con le aspettative, si dice che qualcosa non quadra. Nel campo della contabilità o del calcolo matematico si utilizza l’espressione i conti non quadrano.

Traducendo l’espressione qualcosa non quadra parola per parola, otterremmo la frase: something doesn’t square. Un equivalente semantico più calzante è riscontrabile nelle espressioni anglosassoni: something is not quite right oppure, something doesn’t add up.

Esempio 1:

Sembra che ultimamente stiamo guadagnando meno di quanto spendiamo, e questo si può vedere se si mettono a confronto i costi con i ricavi. Sai cosa ho scoperto? I ricavi non corrispondono alla merce venduta. Sta succedendo qualcosa di strano, i conti non quadrano.
It seems that lately we are earning less than we spend, and this can be seen when comparing costs with revenues. Do you know what I found out? The revenue does not match up with the merchandise sold. There is something strange going on, the figures don’t add up.

Esempio 2:

Dove sono i ragazzi? Non siamo arrivati in anticipo, vero? Pensavo che ci saremmo incontrati tutti qui oggi, alle sette di sera in punto. Ieri ho pure telefonato a Luca per assicurarmi che partecipasse all’incontro. Non capisco, c’è qualcosa che non quadra. Dove sono tutti?
Where are the guys? We didn’t get here early, right? I thought we would all meet here today, at seven p.m. sharp. Yesterday I even called Luca to make sure he would attend our meeting. I don’t understand, something is not quite right. Where is everyone?

Esempio 3:

Assaggia questa torta di mele. Non credi che abbia uno strano sapore? Eppure ho seguito la ricetta con attenzione. Ho comprato tutti gli ingredienti necessari e li ho mescolati utilizzando le quantità consigliate. C’è qualcosa che non quadra, non credi?
Try this apple pie. Don’t you think it tastes funny? And yet, I followed the recipe carefully. I bought all the necessary ingredients and I mixed them up using the recommended amounts. Something is not adding up, don’t you think?

Conjugate the given verb in the si passivante for each sentence. Be sure to use the tense that is most appropriate for each sentence.
  1. Questo vino in Toscana. (produrre)
  2. di chiudere i negozi sulla spiaggia perché tutti i turisti ormai erano partiti. (decidere)
  3. Fu una situazione assurda e tante bugie. (dire)
  4. Per questo lavoro un’ottima conoscenza della lingua russa. (richiedere)
  5. Domani sarà un giorno migliore e tutto. (dimenticare)
  6. Nel passato molti turisti qui, ma da quando è stata chiusa la via principale non ce ne sono più. (vedere)
  7. Qui gli spaghetti tutti i giorni e cucino sempre io! (mangiare)
  8. Negli anni Sessanta qui funghi dappertutto. (trovare)
  9. Mi sembra che nelle società benestanti molti soldi per cose inutili. (spendere)
  10. Nel periodo dopo la seconda guerra mondiale, molte case nuove. (costruire)
Fill in the paragraph below using verbs from the list conjugated in the correct tense in the si passivante. Each verb will only be used once.
perdere, trovare, organizzare, vendere, mangiare, vedere

Una volta nella mia città natale molta selvaggina. Anni fa diverse carni come il cinghiale, il daino, e il tacchino selvatico sulla tavola di tutte le case. Nei migliori ristoranti e mercati della città tutti i tipi di selvaggina forniti dai cacciatori della zona. Oggi, con ritmo crescente ettari di foresta per colpa dello sviluppo urbano. Ogni anno iniziative per frenare l’espansione e lo sviluppo, ma purtroppo ancora pochi animali nei boschi. Ultimamente, il rischio di estinzione che molti animali selvatici corrono ha spinto molte persone ad astenersi dal consumare selvaggina.