L’espressione “cavallo di battaglia” è assai comune nella lingua italiana. Viene spesso usata nel mondo dello spettacolo, specialmente quando si vuole indicare il miglior brano del repertorio con il quale si sono ottenuti i migliori successi, o si è raggiunta notorietà. Un pezzo musicale con il quale un musicista raggiunge il successo, è un esempio perfetto.
Questa frase viene, inoltre, utilizzata tutte quelle volte in cui un individuo vuol mostrare le proprie doti e qualità in un determinato settore o attività.
In passato per i cavalieri, il “cavallo di battaglia”, era difeso da un’armatura, era robusto, ben nutrito e attentamente addestrato, quindi il migliore. Rappresentava un elemento che faceva la differenza quando veniva impiegato nelle battaglie. Quindi avere un “cavallo di battaglia”, significava avere un vantaggio contro il nemico.
Questa frase sembra nascere nelle file militari già nel 1600, e più avanti diffondersi come termine usato dai veterani nel 1800. Soltanto di recente questa espressione diventa popolare nel mondo dello spettacolo, delle arti e del lavoro.
Cavallo di battaglia è una espressione che letteralmente si traduce come Horse of War. Tale frase può essere facilmente associata alla frase inglese “strong suit” o “strong point”.
Seing that math is your strong suit, can you give me a hand?
If you want, I can play The Wall, one of the hallmarks of Pink Floyd.
Let me do it. I will show you how to sue this program. Excel is my strong suit.
Questa frase viene, inoltre, utilizzata tutte quelle volte in cui un individuo vuol mostrare le proprie doti e qualità in un determinato settore o attività.
In passato per i cavalieri, il “cavallo di battaglia”, era difeso da un’armatura, era robusto, ben nutrito e attentamente addestrato, quindi il migliore. Rappresentava un elemento che faceva la differenza quando veniva impiegato nelle battaglie. Quindi avere un “cavallo di battaglia”, significava avere un vantaggio contro il nemico.
Questa frase sembra nascere nelle file militari già nel 1600, e più avanti diffondersi come termine usato dai veterani nel 1800. Soltanto di recente questa espressione diventa popolare nel mondo dello spettacolo, delle arti e del lavoro.
Cavallo di battaglia è una espressione che letteralmente si traduce come Horse of War. Tale frase può essere facilmente associata alla frase inglese “strong suit” o “strong point”.
Esempio 1:
Visto che la matematica è il tuo cavallo di battaglia, puoi darmi una mano?Seing that math is your strong suit, can you give me a hand?
Esempio 2:
Se volete posso suonarvi The Wall, uno dei cavallo di battaglia dei Pink Floyd.If you want, I can play The Wall, one of the hallmarks of Pink Floyd.
Esempio 3:
Fai fare a me. Ti faccio vedere come si usa questo programma. Excel è il mio cavallo di battaglia.Let me do it. I will show you how to sue this program. Excel is my strong suit.