Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

31 March 2016

Episode #168

24 March 2016

Episode #167

17 March 2016

Episode #166

10 March 2016

Episode #165

3 March 2016

Episode #164

25 February 2016

Episode #163

18 February 2016

Episode #162

11 February 2016

Episode #161

4 February 2016

Episode #160

Speed 1.0x
/

Introduction

Benedetta: Oggi è giovedì 3 marzo 2016. Benvenuti a una nuova puntata di News in Slow Italian!
Stefano: Ciao Benedetta! Un saluto a tutti i nostri ascoltatori!
Benedetta: Nella prima parte del nostro programma oggi parleremo delle elezioni statunitensi e dei risultati delle primarie del “Super Tuesday”. Proseguiremo poi con una notizia relativa allo smantellamento, nei pressi della città francese di Calais, di un accampamento di migranti conosciuto come la “Giungla”. In seguito, commenteremo uno studio pubblicato lo scorso lunedì sul sito Nature.com, secondo il quale gli uomini di Neanderthal utilizzavano delle sostanze chimiche per accendere il fuoco. E, infine, concluderemo la prima parte del nostro programma con l’88ª edizione della cerimonia degli Academy Awards, che si è tenuta la scorsa domenica al Dolby Theatre di Hollywood.
Stefano: Io ho seguito la cerimonia dall’inizio alla fine, e sono sicuro che anche tu hai fatto lo stesso, Benedetta.
Benedetta: Sì, certo Stefano! Quali sono state le tue impressioni?
Stefano: Beh, devo confessare di non essere stato particolarmente colpito dai film di quest’anno. Ma Chris Rock è stato molto divertente, e ci ha regalato alcuni commenti davvero acuti. Oh, e poi… sono molto felice che Il caso Spotlight abbia vinto il premio come miglior film. Non me l’aspettavo…
Benedetta: Sì, è stata una sorpresa molto piacevole, nemmeno io mi aspettavo questo risultato. Ora, però, continuiamo a presentare la puntata di oggi. Come di consueto, la seconda parte del nostro programma sarà dedicata alla cultura e alla lingua italiana. Nel segmento grammaticale, questa settimana ci soffermeremo su alcuni aspetti della pronuncia e dell’ortografia: l’alfabeto, le consonanti doppie e gli accenti. Infine, concluderemo la puntata di oggi con una nuova espressione idiomatica: “Andare/venire incontro (a qualcuno)”.
Stefano: Bene, io sono pronto per dare inizio al nostro programma, se anche tu lo sei, Benedetta...
Benedetta: Certo, Stefano! Alziamo il sipario!

Clinton e Trump vincono le primarie del “Super Tuesday”

3 March 2016

Donald Trump e Hillary Clinton hanno avuto un ruolo dominante nella corsa alla nomination dei loro rispettivi partiti nel corso del “Super Tuesday”, ossia il giorno nel quale la maggioranza degli stati ospitano le elezioni primarie per scegliere i candidati alla Casa Bianca.

Trump ha trionfato in sette degli stati che hanno votato nel circuito repubblicano, mentre Ted Cruz si è imposto in tre stati, e ha invitato il partito a fare cerchio intorno a lui. Trump ha ancora una volta dimostrato la vasta attrattiva del suo movimento anti-establishment. Finora, ha conquistato l’appoggio di 316 delegati, avvicinandosi così alla soglia dei 1.237 delegati necessari per la nomination.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Francia, avviata la demolizione di un accampamento di migranti

3 March 2016

La polizia francese sta smantellando un accampamento conosciuto come la “Giungla”, nel quale vivono oltre 4.000 migranti provenienti dal Medio Oriente, dall’Afghanistan e dall’Africa. I rifugiati vivono lì nella speranza di attraversare la Manica verso il Regno Unito, e ora temono di essere costretti a chiedere asilo in Francia.

Nel corso della giornata di lunedì, circa 100 baracche sono state smantellate e 12 ricoveri sono stati dati alle fiamme all’interno del campo, che si trova vicino al porto di Calais. Un gruppo di migranti ha cercato di salire a bordo di alcuni camion che viaggiavano sull’autostrada in direzione del porto, ma la polizia antisommossa ha sparato gas lacrimogeni, costringendoli ad allontanarsi. Martedì scorso, la polizia è entrata nel campo con scudi, manganelli, caschi e gas lacrimogeni, ma non ha incontrato grande resistenza. Le ruspe hanno poi rimosso numerose tavo

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Uno studio indica che l’uomo di Neanderthal accendeva il fuoco utilizzando delle sostanze chimiche

3 March 2016

Un recente studio pubblicato lo scorso lunedì sul sito Nature.com rivela che gli uomini di Neanderthal probabilmente facevano uso di sostanze chimiche per accendere il fuoco. La ricerca si basa su scavi effettuati a Pech-de-l'Azé, un sito archeologico risalente a 50.000 anni fa, nella Francia sud-occidentale.

In diversi siti archeologici francesi sono stati rinvenuti numerosi blocchi di colore nero. Secondo l’interpretazione finora prevalente, questi blocchi di biossido di manganese venivano raccolti per le loro proprietà coloranti, e quindi usati a fini simbolici nella decorazione del corpo. In questo studio, tuttavia, i ricercatori sottolineano come il carbone e la fuliggine prodotta dai fuochi accesi all’aperto avrebbero offerto un colorante per il corpo più facilmente accessibile. Inoltre, a differenza di altre sostanze chimiche simili, il biossido di manganese ha il potere di avviare

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

DiCaprio finalmente vince il suo primo Oscar

3 March 2016

La scorsa domenica si è svolta al Dolby Theatre di Hollywood l’88ª edizione della cerimonia degli Academy Awards. La cerimonia è stata disertata da alcuni noti personaggi di Hollywood, in segno di protesta per la mancanza di diversità etnica tra i candidati di quest’anno. Il presentatore, Chris Rock, ha accennato alla polemica in tono umoristico diverse volte nel corso della serata.

Il caso Spotlight, una pellicola che racconta la vera storia di un’indagine condotta da un gruppo di reporter del Boston Globe, che nel 2001 portarono alla luce una serie di abusi sui minori commessi da alcuni sacerdoti cattolici del Massachusetts, ha vinto la statuetta come miglior film. Revenant - Redivivo ha conquistato 3 dei 12 premi per i quali era stato nominato, tra cui il premio alla miglior regia per Alejandro Iñarritu. Mad Max: Fury Road ha ottenuto il maggior numero di premi della serata, raccoglien

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Pronunciation and Orthography: The Alphabet, Double Consonants, and Accent Marks

Stefano: Vuoi che ti racconti una notizia curiosa, un po’ allarmante e, per certi versi, spiacevole?
Benedetta: , certo, perché no?
Stefano: Sembra che il territorio italiano sia colpito da un’epidemia di furti d’auto: se ne verifica uno ogni cinque minuti.
Benedetta: Davvero? Stento a crederci!
Stefano: Purtroppo, è vero! Secondo i dati diffusi dal dipartimento di Pubblica Sicurezza, nel 2015 sono state rubate ben 114.000 vettureossia, oltre 300 al giorno.
Benedetta: Quali sono le regioni più colpite?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The Alphabet

The Italian alphabet consists of twenty-one letters: five vowels and sixteen consonants. In most cases, Italian is a phonetic language, based on its own system of pronunciation rules. Following is the Italian alphabet, including the appropriate pronunciation for each letter. In many cases, the Italian pronunciation is similar to the English; however, this is not the case with the letters C, G, H, and S. Please make special note of their entries in the table below.

Letter

Pronunciation

Examples

Additional Information

a ah padre, mamma, angelo
b bee buono, bello
c ci (pronounced like the ch in the English chop) cinema, cibo (food), cane, chiave (key), anche C has two pronunciations: Before an a, o, u, or a consonant, it is like the English k (as in clown). Before an e or i, it is like the English sound ch (as in champion). The combination CH is used before e or i to achieve the k sound (chi for example, is pronounced kee).
d dee dimenticare, dimora (dwelling)
e eh bello, lento (slow), bene E has two pronunciations--either open or closed. These can be difficult for English learners to hear and will not be covered in depth here, as they are not necessary to speak, read, or understand the language well. This pronunciation also varies from region to region in Italy.
f effe fame, fuori
g gee (pronounced like the g in the English gentleman) gente, giorno, gatto, ghetto, aglio (garlic), pigliare (to take/grab), glicine (wisteria), gnocchi G has two pronunciations: Before a, o, u, or a consonant, it is like the English go. Before an e or i, it is like the English j (as in joke). The combination GH is found only before e or i to achieve a hard G sound (like the English get). The combination GLI is pronounced like the ll in million. GN is like the ny in canyon.
h acca ho, hai, ha The Italian H is always silent.
i ee bimbo, chiamare, arancia
l elle latte, loro
m emme mamma, musica
n enne nonno, naso
o oh dopo, ora Like the letter E, the letter O has two sounds, open or closed.
p pee padre, piede
q cu quattro, quindi, quiete (calm, stillness) Q is always followed by U and one or more vowels.
r erre Roma, Rimini
s esse scala, sbaglio (error/mistake), sdegno (disdain), sciocco (silly), sciopero (strike), scherzo (joke), mosche (flies), coscia (thigh) S is pronounced like the English z before the letters b, d, g, l, m, n, r, and v. SC has two pronunciations: before a, o, or u, it is like the English sk, as in ski. Before an e or i, it is like the English sh, as in shop. SCH is found before e or i and is pronounced like the English sk.
t tee tacchino (turkey), pasta
u uu uomo, buco (hole) When U is followed by a vowel, it is pronounced like the English w as in west.
v vu vino, Volterra
z zeta zio, ozio (sloth/laziness), prezzo, mezzo Sometimes Z is unvoiced (zio, ozio), and in these cases it is pronounced ts as in the English vets. When it is voiced (prezzo, mezzo), it is pronounced dz as in the English beds.


The five additional letters of the alphabet appear in many foreign words, which are widely used in Italian. Following is a table showing their Italian pronunciation and some examples.

Letter

Pronunciation

Examples

j ee lunga jolly, jazz
k kappa poker
w doppia vu; vu doppio Walter, sandwich
x iks taxi, box
y ipsilon; ee greco sexy, yoga



Double Consonants

In Italian, when consonants are written double, they have a longer, more emphatic sound. It will take time to train your ears and mouth to hear and pronounce these consonants, but it is imperative that you try to do so. A double or single consonant can drastically change the meaning of some words! Following are just a few examples of words with vastly different meanings, separated by only one consonant.

lego ...I tie/I fasten leggo ... I read
ala ... wing alla ... to the
ano ... anus anno ... year
pene ... penis penne ... pens
copia ... copy coppia ... couple
casa ... house cassa ... cash register/packing crate


Stress and Accent Marks

Stress is indicated in Italian by an accent mark only on words that end in accented vowels. There are two accent marks.

1. The grave accent (`)

città ... city
sarò ... I will be
lunedì ... Monday
tè ... tea


The acute accent (´)

perché ... why/because
né ... nor/not


NB (Nota Bene): All words ending in -ché have an acute accent (affinché, pressoché, etc.)

The topic of Italian accent marks is rich and interesting, and still changing in contemporary times! We will cover more in subsequent lessons, giving specific examples and explanations. For now, however, it is important that you know that these marks exist and that you learn to recognize and use the two marks in the most commonly used words.

In many Italian words, the stress falls on the penultimate syllable (italiano, Antonio) and in just as many others, it can be difficult to decide (Stefano, simpatico). When in doubt, consult a dictionary or look online.

Andare/venire incontro (a qualcuno)

Benedetta: Visto che a te piace lo sport, adesso voglio venirti incontro e parlare degli sport praticati dai giovani italiani
Stefano: Quali sport? Non sapevo esistesse altro al di là del calcio!
Benedetta: D’accordo, ti vengo incontro: il calcio dominerà pure il panorama atletico italiano, ma quali sono gli altri sport che interessano gli italiani?
Stefano: Secondo i dati pubblicati dal Comitato olimpico nazionale italiano, sembra che il secondo sport più diffuso in Italia sia la pallavolo. Poi seguono la pallacanestro e il tennis.
Benedetta: Vedo che sei abbastanza informato. Bravo! Sarebbe bello se mi sapessi anche dire quali sono gli sport meno praticati.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Italian is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Andare/venire incontro (a qualcuno) significa cercare di aiutare qualcuno materialmente o moralmente. Quest’espressione viene spesso utilizzata per esprimere la volontà di cercare una soluzione intermedia tra due punti di vista diversi. L’immagine che ne deriva è quella di una persona che, per compiacere il suo interlocutore, è disposta ad allontanarsi dalla propria posizione.

Nell'espressione che esploriamo oggi, “incontro” è un avverbio che esprime il concetto di avvicinamento, di movimento verso un luogo, un oggetto o una persona. Significa “nella direzione di, verso” ed è sempre seguito dalla preposizione “a”. Diciamo quindi: andare, venire, correre incontro a qualcuno o qualcosa.

Nella sua accezione più concreta, l’espressione andare/venire incontro (a qualcuno) allude molto spesso all’atto di dirigersi verso una persona o un gruppo di persone in segno di saluto, di ospitalità. “Andare incontro a un ospite”, quindi, significa accoglierlo, dargli il benvenuto.

Su un piano figurato, l’espressione significa essere accomodanti e comprensivi verso le necessità o le preferenze di qualcuno. Fare il possibile per esaudire i desideri di una persona. Aiutare, favorire, cercare di accontentare le richieste del proprio interlocutore.

A livello puramente letterale l’espressione andare/venire incontro (a qualcuno) può essere tradotta come: to come towards somebody. Un equivalente semantico più appropriato nella lingua inglese è dato dalle espressioni: to comply with (something); to meet somebody halfway; oppure, più semplicemente, to please (somebody).

Esempio 1:

Per venire incontro alle esigenze di chi aspira a visitare luoghi esotici a costi accessibili, la nostra agenzia di viaggi ha creato una serie di pacchetti in grado di accontentare i clienti più esigenti.
To comply with the demands of those who wish to visit exotic places at an affordable price, our travel agency has created a set of packages that can satisfy the most demanding customers.

Esempio 2:

Il Consiglio comunale ha annunciato che il nuovo regolamento dei tributi è stato concepito per venire incontro ai commercianti.
The City Council announced that the new tax regulation has been designed to meet shop keepers halfway.

Esempio 3:

Per venire incontro al desiderio di alcuni tifosi di seguire la propria squadra di calcio in trasferta, la società ha deciso di offrire 3.000 biglietti al costo di 5 euro.
To please fans who want to follow their soccer team while they are playing away from home, the club has decided to offer 3,000 €5 tickets.

Identify the sounds k (as in key) or ch (as in chart) in the words below. If the word has a k sound, type k in the answer filed; if the word has a ch sound, type ch.
  1. ciao
  2. Cuba
  3. ciarlatano
  4. chiaro
  5. perché
  6. mancia
  7. ceci
  8. chiave
  9. baci
  10. Vincenzo
  11. chiesa
  12. credito
  13. parco
  14. aceto
  15. chimica


Identify the hard or soft g in each word. If the word has the sound like the soft g in George, type S. If the word has a hard g, as in go or gate, type H.
  1. gatto
  2. Gino
  3. laghi
  4. gente
  5. Giorgio
  6. ghetto
  7. gas
  8. giacca
  9. gioia
  10. valige


Identify the sounds sk, as in ski, or sh, as in shoe in the words below. If the word contains an sk sound, type sk. If the word contains an sh sound, type sh.
  1. schiena
  2. sci
  3. uscita
  4. boschi
  5. scarpa
  6. scena
  7. sciopero
  8. scherzo
  9. scendere
  10. scala